Page 7 - Romet
P. 7

VERWENDUNG DES
                                                     ORAL ADAPTER ORAL ADAPTER
                                                     ORAL-ADAPTERS
                                                     INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS


















                                                    Der Ihrem Romet® Elektrolarynx beiliegende Oral-Adapter samt
                                                    The oral adapter and tubes provided with your Romet® Elec-The oral adapter and tubes provided with your Romet® Elec-
                                                    Adapterröhrchen gestattet Ihnen den Einsatz des Geräts schon während
                                                    tronic Larynx will enable you to begin speaking while your neck is tronic Larynx will enable you to begin speaking while your neck is
                                                    des Ausheilens nach überstandener Operation.
                                                    healing post surgery.healing post surgery.
                                                    Bringen  Sie  den  Gummi-Aufsatz  des  Adapters  wie  oben  abgebildet
                                                    sicher an der Oberseite Ihres Elektrolarynx an. Stecken Sie eines der
                                                    Firmly place the rubber cap adapter on the top of your Electronic Firmly place the rubber cap adapter on the top of your Electronic
                                                    Adapterröhrchen  in  die  dafür  vorgesehene  Öffnung  oben  am  Adapter
                                                    Larynx (as shown above). Insert a tube into the small hole on the Larynx (as shown above). Insert a tube into the small hole on the
                                                    ein. Schieben Sie das Röhrchen hinein, bis es sicher sitzt. Beim Einsatz
                                                    top of the adapter. Push the tube firmly into the hole. The tube top of the adapter. Push the tube firmly into the hole. The tube
                                                    des Geräts samt  Adapter müssen die Einzelteile sicher miteinander
                                                    must be secure in the adapter hole while you are speaking. Place must be secure in the adapter hole while you are speaking. Place
                                                    verbunden sein. Schieben Sie das andere Ende des Röhrchens in einen
                                                    the end of the tube into the corner of your mouth, pointing the tip the end of the tube into the corner of your mouth, pointing the tip
                                                    Ihrer Mundwinkel, sodass die Spitze nach oben in Richtung Gaumen zeigt.
                                                    toward the top of your mouth.toward the top of your mouth.
                                                      Betätigen Sie nun die An-/Aus-Taste Ihres Elektrolarynx. Üben Sie
                                                       Activate the on/off button on your Electronic Larynx. Practice Activate the on/off button on your Electronic Larynx. Practice
                                                      das Sprechen zunächst mit einfachen Vokalen und dann mit kurzen
                                                        your speech with simple vowels or short sounds. Try a few your speech with simple vowels or short sounds. Try a few
                                                      Worten. Gehen Sie dann zu kurzen Sätzen über. Und so weiter.
                                                          simple sentences. simple sentences.
                                                            Wenn möglich, sprechen Sie dabei in ein Tonaufnahmegerät
                                                            If possible, speak slowly into a tape recorder and replay If possible, speak slowly into a tape recorder and replay
                                                            wie z.B. in einen Kassettenrekorder, um sich das Ergebnis
                                                            selbst anzuhören.
                                                            your speech.your speech.
                                                        Die durchsichtigen Röhrchen sind mit speziellen Spitzen ausgestattet,
                                                            The clear tubes provided are fitted with tips to prevvent any The clear tubes provided are fitted with tips to prevvent any
                                                        um  bei  der  Verwendung  das  Eindringen  etwaiger  Speisereste  zu
                                                          food particles from lodging in the tube while being used. food particles from lodging in the tube while being used.
                                                        unterbinden. Bei Bedarf lassen sich die Spitzen entfernen, und die
                                                        You can easily remove this tip or shorten the tube with scissors.You can easily remove this tip or shorten the tube with scissors.
                                                        Röhrchen lassen sich mit einer Schere kürzen.
                                                    Sind Sie mit dem Sprechen einstweilen fertig, so spülen Sie die Röhrchen
                                                    After you have finished speaking, rinse the tubes with cool, clear After you have finished speaking, rinse the tubes with cool, clear
                                                    bitte mit kühlem, klarem Wasser aus. Reinigen Sie bitte auch den Kopf
                                                    water. Be sure to clean the top of your Electronic Larynx to remove water. Be sure to clean the top of your Electronic Larynx to remove
                                                    Ihres Elektrolarynx, um Speichel- und ggf. Speisereste zu entfernen.
                                                    any saliva residue or food particles.any saliva residue or food particles.











        WEITERE AUSKÜNFTE                    ERHALTEN SIE UNTER:
          FOR MORE                              INFORMATION, CONTACT:FOR MORE                              INFORMATION, CONTACT:
                                                                                         14410 Saratoga Pass14410 Saratoga Pass
                                                                                         San Antonio, TX 78254 USASan Antonio, TX 78254 USA
                                                                                         San Antonio, Texas 78254 USA
                                                                                         Tel. 888.826.2703 Fax 210.858.9608
                                                                                         888.826.2703  Fax 210.858.9608     888.826.2703  Fax 210.858.9608
                                                                                         info@romet.us  www.romet.usinfo@romet.us  www.romet.us
   2   3   4   5   6   7   8   9