Page 6 - Romet
P. 6

INSTRUKCJA OBSŁUGI
                                                     ORAL ADAPTER ORAL ADAPTER
                                                     ADAPTERA USTNEGO
                                                     INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS

















                                                    Adapter  ustny  oraz  rurki  dołączone  w  zestawie  Romet
                                                            T
                                                                                                                      ®
                                                    The oral adapter and tubes provided with your Romet® Elec-he oral adapter and tubes provided with your Romet® Elec-
                                                    pozwolą na rozpoczęcie mówienia w czasie gdy szyja nadal goi
                                                    tronic Larynx will enable you to begin speaking while your neck is tronic Larynx will enable you to begin speaking while your neck is
                                                    się po przebytej operacji.
                                                    healing post surgery.healing post surgery.
                                                    Umieść  gumową nasadkę adaptera na górnej części elektronicznej
                                                    krtani (jak pokazano powyżej). Włóż rurkę do małego otworu na
                                                    Firmly place the rubber cap adapter on the top of your Electronic Firmly place the rubber cap adapter on the top of your Electronic
                                                    górze adaptera. Wepchnij rurkę mocno w otwór. Podczas mówienia
                                                    Larynx (as shown above). Insert a tube into the small hole on the Larynx (as shown above). Insert a tube into the small hole on the
                                                    rurka musi być zabezpieczona w otworze adaptera. Umieść koniec
                                                    top of the adapter. Push the tube firmly into the hole. The tube top of the adapter. Push the tube firmly into the hole. The tube
                                                    rurki w kąciku ust, kierując końcówkę w kierunku górnej części ust.
                                                    must be secure in the adapter hole while you are speaking. Place must be secure in the adapter hole while you are speaking. Place
                                                    the end of the tube into the corner of your mouth, pointing the tip the end of the tube into the corner of your mouth, pointing the tip
                                                      Aktywuj  przycisk  wł.  /  Wył.
                                                    toward the top of your mouth. na  elektronicznej  krtani.  Ćwicz
                                                            toward the top of your mouth.
                                                      swoją  mowę  za  pomocą  prostych  samogłosek  lub  krótkich
                                                      dźwięków. Wypróbuj kilka prostych zdań.
                                                       Activate the on/off button on your Electronic Larynx. Practice Activate the on/off button on your Electronic Larynx. Practice
                                                        your speech with simple vowels or short sounds. Try a few your speech with simple vowels or short sounds. Try a few
                                                            Jeśli  to  możliwe,  mów  powoli  do  urządzenia
                                                          simple sentences. simple sentences.
                                                            nagrywającego i odtwórz nagranie.

                                                            If possible, speak slowly into a tape recorder and replay If possible, speak slowly into a tape recorder and replay
                                                         Przezroczyste rurki w zestawie  wyposażone są w końcówki
                                                            your speech.your speech.
                                                         zapobiegające gromadzeniu się cząstek jedzenia w rurze.

                                                            The clear tubes provided are fitted with tips to prevvent any The clear tubes provided are fitted with tips to prevvent any
                                                       Możesz łatwo usunąć tę końcówkę lub skrócić rurkę nożyczkami.
                                                          food particles from lodging in the tube while being used. food particles from lodging in the tube while being used.
                                                        You can easily remove this tip or shorten the tube with scissors.You can easily remove this tip or shorten the tube with scissors.
                                                    Gdy skończysz mówić, przepłucz rurki czystą zimną wodą. Upewnij
                                                    się,  że  głowica  krtani  jest  dokładnie  wyczyszczona,  aby  nie
                                                    After you have finished speaking, rinse the tubes with cool, clear After you have finished speaking, rinse the tubes with cool, clear
                                                    pozostały na niej resztki śliny czy jedzenia.
                                                    water. Be sure to clean the top of your Electronic Larynx to remove water. Be sure to clean the top of your Electronic Larynx to remove
                                                    any saliva residue or food particles.any saliva residue or food particles.












        WIĘCEJ INFORMACJI               INFORMATION, CONTACT:INFORMATION, CONTACT:
          FOR MOREFOR MORE
   1   2   3   4   5   6   7